生徒さんの声
朝日日本語を修了した学生とインターンシップを終えた学生の声を載せています。生徒さんの多くは何度も朝日日本語へ来てくださるリピーターで、大変感謝しています。また、朝日日本語の生徒さんは、学生、マンガファン、ルフトハンザ航空のプログラマー、パイロットや客室乗務員、あるいは医者、ビジネスマン、翻訳者など社会人の方まで幅広いのも特徴です。 |
トーマス クロネッコさん(医者,ドイツ,2008~2011)
朝日日本語は速やかに情報の要求に答えてくれます。もしも学校側がすぐに答えることができない場合でも、朝日日本語は営業日の24時間以内には返答してくれます。
Eva Maria Schmidt (Student, German, 2008)

The school, founded in August 1999, is well established in the business world of Fukuoka.
Asahi Nihongo is internationally recognized as a place to take educational leave.
Marlene Bergener (Student, German, 2007)

I believe that studying Japanese is not enough. You need to immerse yourself in Japanese daily in life and working life.
Jennifer Romswinkel (Student, German, 2007)
Asahi Nihongo provides for their students a single room in a host family that is interested in foreign culture. Asahi Nihongo makes their students stay in Japan as pleasant as possible.
ロバート ベグラーさん(通訳、オーストラリア、2007)
朝日日本語のしっかりとした授業の背景にはまじめな先生たちの努力があります。朝日日本語の先生たちは私たちに合ったレッスンを設計し、その方針をめったに変えることはありません。
パトリシア ペターセンさん(看護士、デンマーク、2010)
朝日日本語での私の時間はとてもすばらしかったです。私は先生たちがとても感じがよく大好きです。そして4時間の授業があっという間に感じるほど授業中はとても楽しかったです。本当に家に帰りたくないのですが、楽しいことには終わりがあるんですね。それではまた会いましょう!
ニーナ バーナードさん(学生、フランス、2010)
私は大学で日本語の勉強をしていますが、会話力を向上させたいと思いました。2週間滞在して、朝日日本語で福田先生のプライベートレッスンを受けました。プライベートレッスンはとても面白くて役に立ち、先生の説明はとても分かりやすかったです。新しい単語や学んだり、学習体験ができ素晴らしい時間を過ごせました。
ローレンス ハッチソンさん(学生、イギリス、2010)
マリンスポーツがとても楽しく、皆さんがとてもフレンドリーで親切でした。より多くの日本語を学び、日本についてより多くのことを知りました。本当にありがとうございました。
デイル トーマスさん(IT関係、トリニダード トバコ、2010)

予想以上に多くのことを学びました。和子先生はとても助けになってくれて分かりやすかったです。とても親切で助けになります。朝日日本語のおかげで日本での私の態度が改善されました。







朝日日本語は日本に興味を持っている外国人学生のために日本語コースやインターシップを手配します。
朝日日本語のクラスで過ごした時間のすべてが楽しい時間でした。学校は格好いい先生たちがいてとても社交的でした。
とても楽しかったです。先生もとても親切でした。
楽しい先生とフレンドリーなスタッフがいて朝日日本語はとても身近に感じられます。また福岡はとても美しい都市で滞在するには最適です。
朝日日本語はフレンドリーなスタッフ、すばらしい学習環境、リラックスした雰囲気だけでなく、非常に便利な場所に位置しています。